Sulje

Piratismidebatti levisi jo Helsingin Sanomiinkin 

Virallinen Valvoja 2.3.2008 klo 15:10
Hyvä 91

Maan valtalehti Helsingin Sanomat on viime aikoina ottanut poliittisen piratismin esille huomattavasti aiempaa aktiivisemmin ja myös kohtuullisen tasapuolisessa ja asiallisessa sävyssä. Helmikuun puolessavälissä lehti julkaisi Ruotsin Piratpartietin perustajan Rick Falkvingen haastattelun, jossa nousi hyvin esille tekijänoikeuksien ylläpitämisen vaatiman nettivalvonnan ristiriita suhteessa kansalaisten perusoikeuksiin.

Loppuviikosta, Suomen Piraattipuolueen meneillään olevan perustamisen innoittamana, Hesari julkaisi aiheesta jo varsin laajan jutun annettuaan piraattien poliittisen agendan oman yli satapäisen 'intellektuelliraatinsa' pohdittavaksi. Valtaosa raatilaisista - joista monet tienaavat rahaa nykymuotoisella tekijänoikeusjärjestelmällä - suhtautui odotetun nuivasti piraattien agendaan, mutta oli kulttuuriammattilaisten joukossa myös selvää oivallusta asian suhteen, kuten Piraattiliitto omassa asiaa koskevassa uutisessaan kommentoi.

Koska HS-raadin jäsenten vastaukset nostivat esille kokonaisen joukon piratismiin liittyviä väärinkäsityksiä, on Piraattiliiton Samuli Pahalahti kommentoinut raadin palautetta laajasti omassa tuoreessa artikkelissaan.


 

Kommentit (3)

Huono 0
Maan valtalehti Helsingin Sanomat on viime aikoina ottanut poliittisen piratismin esille huomattavasti aiempaa aktiivisemmin ja myös kohtuullisen tasapuolisessa ja asiallisessa sävyssä....
Tekijänoikeus
Huono 0
Piraattiliitto ei "uutisessaan" näe mitään ongelmaa siinä, että nuoriso on tottunut jakelemaan luvatta toisten omaisuutta.

Mistään "vapaasta tiedonvälityksestä" ei tuossa ole kyse, koska musiiki ei ole "tietoa". Myöskään mistään "demokratiasta ei ole kyse". Sosialisoinnista voi kyllä puhua.

Toki kyse "kulttuurinvälityksestä". Sama nuorisojengi maksaa kuitenkin satasia konserteista ja festareista, internetissä sentitkin houkuttelevan varastamaan.

Sahalahden "artikkeli" on varsin hupaisa. Kuten

"Tekijänoikeuden englanninkielinen termi 'copyright' kuvastaa sen luonnetta huomattavasti suomenkielistä termiä paremmin. Kyseessä on siis..."

Ei ettäkö kyse vain kielikysymyksestä. Pateettista. Kyllä tekijänoikeudet siirtyvät perillisille ja ovat faktisesti omaisuutta. Tämän myöntäminen on juuri viisauden alku tässä kysymyksessä.

Koko Sahalahden juttu on sofistista säälittävää viisastelua.

Jälleen herään kysymään, mikä tuota jengiä motivoi tuohon toivottamaan touhuunsa?
Huono 0
Opettele vaikka ensiksi lukemaan nimet oikein.
J2
Sivut: 1 Edellinen Seuraava